Нужна частица wasmickbell писал(а):3. Вероятно, ошибочный вариант.
Do you speak English?
Re: Do you speak English?
Спасибо за внимание.
- Реклама
Re: Do you speak English?
was - это не частица, это глагол to be в прошедшем времени. Никак не уживётся вместе с имеющимся там am - им же, но уже в настоящем. Вероятнее всего, там должен быть пример в present perfect.А.Андрей писал(а):Нужна частица wasmickbell писал(а):3. Вероятно, ошибочный вариант.
_____
Внимание!
Среди нас есть, вероятно, натурал А. Андрей.
Прошу воспринимать это не как осорбление, а как призыв относиться толерантнее к представителям сексуального чего-то, хотя бы к данному его представителю.
Так годится?
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Re: Do you speak English?
Ага, забыл сказать, что ам надо убрать 
А так неплохо.
Без "вероятно". Вместо "чего-то" - "большинства".mickbell писал(а):_____
Внимание!
Среди нас есть, вероятно, натурал А. Андрей.
Прошу воспринимать это не как осорбление, а как призыв относиться толерантнее к представителям сексуального чего-то, хотя бы к данному его представителю.
Так годится?
А так неплохо.
Спасибо за внимание.
Re: Do you speak English?
Нет, без "вероятно" - никак нельзя. Предлагаю подумать на досуге, почему так.А.Андрей писал(а):Без "вероятно". Вместо "чего-то" - "большинства".
А так неплохо.
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Re: Do you speak English?
Не-не, я понимаю, почему убрать нельзя.
Просто я не наблюдаю у себя пидорских наклонностей.
Спасибо за внимание.
- Реклама
Re: Do you speak English?
А по мне, если гомосек - не пидарас, то этот факт не стоит упоминать. Опять непонятно?А.Андрей писал(а):Не-не, я понимаю, почему убрать нельзя.Просто я не наблюдаю у себя пидорских наклонностей.
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Re: Do you speak English?
нет, это passive voicemickbell писал(а): 3. Вероятно, ошибочный вариант.
Tell Me The Truth
Re: Do you speak English?
*когнитивно диссонируя* А чем они различаются?mickbell писал(а):гомосек - не пидарас
Спасибо за внимание.
Re: Do you speak English?
Как перевести? "Меня уработали"?FreshMan писал(а): нет, это passive voice
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Как мюмзики в мове.
На каждый РКН
Найдётся VPN.
Re: Do you speak English?
меня отработали (литературно - выжали как лимон)
а скорее всего ошибка
а скорее всего ошибка
Re: Do you speak English?
сам теряюсь в догадкахmickbell писал(а):Как перевести? "Меня уработали"?FreshMan писал(а): нет, это passive voice
Tell Me The Truth
Re: Do you speak English?
совершенно честно пречестно разговаривала с переводчиком-профессионалом. он сказал что это ошибка и такая форма возможна только с прилагательным, например I m tired - я уставший
но worked - это не прилагательное
и еще он посоветовал учить те фразы, которые ты используешь сам...
но worked - это не прилагательное
и еще он посоветовал учить те фразы, которые ты используешь сам...
-
Foks
- Поставщик валерьянки для Кота
- Сообщения: 2108
- Зарегистрирован: Пт авг 29, 2008 16:28:19
- Откуда: Киев
Re: Do you speak English?
Ну так при построении такого пассива глагол и становится прилагательным, по-сути. Просто в случае с worked это нонсенс.
Giggity giggity goo!
- m.ix
- Друг Кота
- Сообщения: 16545
- Зарегистрирован: Вт сен 07, 2010 03:01:06
- Откуда: Moscow-Izmaylovo
- Контактная информация:
Re: Do you speak English?
чёт сегодня на трубе вывесилось такое
Решил перевести гуглем на русский.Get a bird's eye view of your account and learn about new features on your Dashboard — now 100% more customizable and 53% more rearrangeable!
Получите глаза птичьего полета вашей учетной записи и узнать о новых возможностях на панели инструментов - теперь на 100% больше настраивается и на 53% больше ПЕРЕСТРАИВАЕМОЙ!
Лечу лечить WWWашу покалеченную технику.
Re: Do you speak English?
http://www.native-english.ru/grammar/pr ... continuous
мне понравился сайтик - тоже времена с примерами и разъяснениями
мне понравился сайтик - тоже времена с примерами и разъяснениями
Re: Do you speak English?
to ask — просить, спрашивать
как же тогда перевести: Do you ask me ?
как же тогда перевести: Do you ask me ?
Tell Me The Truth
Re: Do you speak English?
это вы мне?



